2 Tawarikh 4:3
TSK | Full Life Study Bible |
gambar(TB)/rupa(TL) <01823> [And under.] lembu-lembu ............. lembu(TB)/kuntum bunga-bunga .................... kuntum bunga-bunga(TL) <01241> [oxen.] In the parallel passage of Kings, instead of {bekarim,} "oxen," we have {peka‹m,} "knops," in the form of colocynths. (See on 1 Ki 6:18, and 2 Ki 4:39;) which last is supposed by able critics to be the reading which ought to received be here; {bekarim,} "oxen," being a mistake for {peka‹m,} "knops." Houbigant, however, contends that the words in both places are right; but that {bakar} does not signify an ox here, but a large kind of grape, according to its meaning in Arabic. But Dr. A. Clarke states that {bakar,} or {bakarat,} has no such meaning in Arabic, though the phrase {aino 'lbikri,} or "ox-eye," signifies a species of black grape, very large, and of incredible sweetness; that consequently the criticism of this great man is not solid; and that the likeliest method of reconciling the two places is to suppose a change in the letters as above. |
2 Tawarikh 4:5
TSK | Full Life Study Bible |
bunga bakung ... berkembang(TB)/bunga berkembang(TL) <06525 07799> [with flowers of lilies. or, like a lily flower. three thousand baths.] In the parallel passage, it is said to hold only two thousand baths; which some think may be reconciled by supposing that the quantity of water which was commonly in it was 2,000 baths, but that, if filled up to the top, it would hold 3,000. But, as we have already seen that the Babylonish cubit was less than that of the ancient Hebrews, it might be the same with measures of capacity; so that 2,000 of the ancient Jewish baths might have been equal to 3,000 of those used after the captivity. The Targum cuts the knot: "It received 3,000 baths of dry measure, and held 2,000 of liquid measure." See 1 Ki 7:26. |
2 Tawarikh 6:12
TSK | Full Life Study Bible |
berdirilah(TB/TL) <05975> [he stood.] menadahkan(TB/TL) <06566> [spread forth.] |
Judul : Doa Pentahbisan Salomo Perikop : 2Taw 6:12-42 Paralel: 1Raj 8:22-53 dengan 2Taw 6:12-40 Paralel: Mazm 132:8-10 dengan 2Taw 6:41-42 |
2 Tawarikh 17:2
TSK | Full Life Study Bible |
menempatkan tentara .... perang(TB)/Ditaruh ...... perang ........... ditaruh(TL) <02428 05414> [placed forces.] kota .............. kota-kota(TB)/negeri .................... negeri(TL) <05892> [in the cities.] |
semua kota 2Taw 11:10; [Lihat FULL. 2Taw 11:10] yang direbut |
2 Tawarikh 18:30
TSK | Full Life Study Bible |
berperang ... sembarang ......... kecil(TB)/berperang(TL) <03898 06996> [Fight ye.] sembarang ..... besar(TB)/besar ..... kecil(TL) <01419 06996> [small or great.] |
2 Tawarikh 19:4
TSK | Full Life Study Bible |
kunjungan ... pulang ............ berbalik ...... dikembalikannyalah(TB)/pulang .... berjalan-jalanlah .............. dikembalikannyalah(TL) <07725 03318> [went out again. Heb. returned and went out.] Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.] pegunungan(TB/TL) <02022> [mount.] kunjungan .............. berbalik(TB)/pulang ................. dikembalikannyalah(TL) <07725> [brought.] |
Judul : Yosafat mengangkat hakim-hakim Perikop : 2Taw 19:4-11 |
2 Tawarikh 20:27
TSK | Full Life Study Bible |
depan(TB)/haluannya(TL) <07218> [forefront. Heb. head.] <03068> [the Lord.] |
2 Tawarikh 23:5-6
TSK | Full Life Study Bible |
istana raja ................ rumah ..... rumah(TB)/istana baginda .................... rumah(TL) <01004 04428> [the king's house.] pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [the gate.] |
bertugas(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [they that minister.] |
haruslah mentaati |
2 Tawarikh 23:10
TSK | Full Life Study Bible |
lambung ..... rumah ... rumah .... rumah .... rumah ... rumah(TB)/sebelah ... rumah .... sebelah ... rumah ...... rumah(TL) <03802 01004> [side of the temple. Heb. shoulder of the house.] mezbah(TB/TL) <04196> [along by.] |
2 Tawarikh 26:17
TSK | Full Life Study Bible |
Azarya(TB/TL) <05838> [Azariah.] orang-orang ... tegas ... orang(TB)/orang ... beranipun(TL) <01121 02428> [valiant men.] |
imam Azarya 1Raj 4:2; [Lihat FULL. 1Raj 4:2] |
2 Tawarikh 34:10
TSK | Full Life Study Bible |
tangan(TB)/kepada(TL) <03027> [in the hand.] |
2 Tawarikh 35:13
TSK | Full Life Study Bible |
memasak .............. masak(TB)/dipanggangnya ................ direbusnya(TL) <01310> [roasted.] memasak .............. masak(TB)/dipanggangnya ................ direbusnya(TL) <01310> [sod.] membawanya cepat-cepat(TB)/diperidarkannya(TL) <07323> [divided them speedily. Heb. made them run.] |
dengan peraturan, |
2 Tawarikh 36:16
TSK | Full Life Study Bible |
mengolok-olok(TB)/diolok-olok(TL) <03931> [mocked.] 30:10 Ps 35:16 Isa 28:22 Jer 5:12,13 20:7 Lu 18:32 22:63,64
Lu 23:11,36 Ac 2:13 17:32 Heb 11:36 [Semua]
menghina(TB)/dicelakannya(TL) <0959> [despised.] mengejek(TB)/ditertawakannya(TL) <08591> [misused.] murka(TB)/kehangatan murka(TL) <02534> [the wrath.] pemulihan(TB)/terpadamkan(TL) <04832> [till.] pemulihan(TB)/terpadamkan(TL) <04832> [remedy. Heb. healing.] |
dan mengejek 2Raj 2:23; [Lihat FULL. 2Raj 2:23]; Ayub 8:2; Yes 28:14,22; 29:20; 57:4; Yer 5:13; 43:2; Mi 2:11 [Semua] itu murka Ezr 5:12; Ams 1:30-31; Yer 44:3 [Semua] lagi pemulihan. Neh 9:30; Ams 29:1; Yer 7:26; 20:8; 25:4; 30:12; Dan 9:6; Za 1:2 [Semua] Catatan Frasa: MEREKA MENGOLOK-OLOK UTUSAN-UTUSAN ALLAH. |